少妇无码精品23p_亚洲一区无码电影在线观看网站 _悠悠色一区二区_中文字幕亚洲无码第36页

Tools: Save | Print | E-mail |
Law of the People's Republic of China on the Protection of Wildlife
Adjust font size:
Law of the People's Republic of China on the Protection of Wildlife
(adopted on November 8, 1988)

(Adopted at the Fourth Meeting of the Standing Committee of the Seventh National People's Congress and promulgated by Order No. 9 of the President of the People's Republic of China on November 8, 1988, and effective as of March 1, 1989)

CHAPTER I GENERAL PROVISIONS

Article 1 This Law is formulated for the purpose of protecting and saving the species of wildlife which are rare or near extinction, protecting, developing and rationally utilizing wildlife resources and maintaining ecological balances.

Article 2 All activities within the territory of the People's Republic of China concerning the protection, domestication, breeding, development and utilization of species of wildlife must be conducted in conformity with this Law. The wildlife protected under this Law refers to the species of terrestrial and aquatic wildlife which are rare or near extinction and the species of terrestrial wildlife which are beneficial or of important economic or scientific value. The wildlife referred to in the provisions of this Law means the wildlife which shall enjoy protection as prescribed in the preceding paragraph. As regards the protection of the species of aquatic wildlife other than those which are rare or near extinction, the provisions of the Fisheries Law shall apply.

Article 3 Wildlife resources shall be owned by the state. The state protects the lawful rights and interests of units and individuals engaged in the development or utilization of wildlife resources according to law.

Article 4 The state shall pursue a policy of strengthening the protection of wildlife resources, actively domesticating and breeding the species of wildlife, and rationally developing and utilizing wildlife resources, and encourage scientific research on wildlife. Units and individuals that have made outstanding achievements in the protection of wildlife resources, in scientific research on wildlife, or in the domestication and breeding of wildlife shall be awarded by the state.

Article 5 Citizens of the People's Republic of China shall have the duty to protect wildlife resources and the right to inform the authorities of or file charges against acts of seizure or destruction of wildlife resources.

Article 6 The governments at various levels shall strengthen the administration of wildlife resources and formulate plans and measures for the protection, development and rational utilization of wildlife resources.

Article 7 The departments of forestry and fisheries administration under the State Council shall be respectively responsible for the nationwide administration of terrestrial and aquatic wildlife. The departments of forestry administration under the governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government shall be responsible for the administration of terrestrial wildlife in their respective areas. The departments in charge of the administration of terrestrial wildlife under the governments of autonomous prefectures, counties and municipalities shall be designated by the governments of provinces, autonomous regions or municipalities directly under the Central Government. The departments of fishery administration under the local governments at or above the county level shall be responsible for the administration of aquatic wildlife in their respective areas.

CHAPTER II PROTECTION OF WILDLIFE

Article 8 The state shall protect wildlife and the environment for its survival, and shall prohibit the illegal hunting, catching or destruction of wildlife by any unit or individual.

Article 9 The state shall give special protection to the species of wildlife which are rare or near extinction. The wildlife under special state protection shall consist of two classes: wildlife under first class protection and wildlife under second class protection. Lists or revised lists of wildlife under special state protection shall be drawn up by the department of wildlife administration under the State Council and announced after being submitted to and approved by the State Council. The wildlife under special local protection, being different from the wildlife under special state protection, refers to the wildlife specially protected by provinces, autonomous regions or municipalities directly under the Central Government. Lists of wildlife under special local protection shall be drawn up and announced by the governments of provinces, autonomous regions or municipalities directly under the Central Government and shall be submitted to the State Council for the record. Lists or revised lists of terrestrial wildlife under state protection, which are beneficial or of important economic or scientific value, shall be drawn up and announced by the department of wildlife administration under the State Council.

Article 10 The department of wildlife administration under the State Council and governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government shall, in the main districts and water areas where wildlife under special state or local protection lives and breeds, designate nature reserves and strengthen the protection and administration of wildlife under special state or local protection and the environment for its survival. The designation and administration of nature reserves shall be effected in accordance with the relevant provisions of the State Council.

Article 11 Departments of wildlife administration at various levels shall keep watch on and monitor the impact of the environment on wildlife. If the environmental impact causes harm to wildlife, the departments of wildlife administration shall conduct investigation and deal with the matter jointly with the departments concerned.

Article 12 If a construction project produces adverse effects on the environment for the survival of wildlife under special state or local protection, the construction unit shall submit a report on the environmental impact. The department of environmental protection shall, in examining and approving the report, seek the opinion of the department of wildlife administration at the same level.

Article 13 If natural disasters present threats to wildlife under special state or local protection, the local governments shall take timely measures to rescue them.

Article 14 If the protection of wildlife under special state or local protection causes losses to crops or other losses, the local governments shall make compensation for them. Measures for such compensation shall be formulated by the governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government.

CHAPTER III ADMINISTRATION OF WILDLIFE

Article 15 The departments of wildlife administration shall regularly carry out surveys of wildlife resources and keep records of them.

Article 16 The hunting, catching or killing of wildlife under special state protection shall be prohibited. Where the catching or fishing for wildlife under first class state protection is necessary for scientific research, domestication and breeding, exhibition or other special purposes, the unit concerned must apply to the department of wildlife administration under the State Council for a special hunting and catching license; where the catching or hunting of wildlife under second class state protection is intended, the unit concerned must apply to the relevant department of wildlife administration under the government of a province, an autonomous region or a municipality directly under the Central Government for a special hunting and catching license.

Article 17 The state shall encourage the domestication and breeding of wildlife. Anyone who intends to domesticate and breed wildlife under special state protection shall obtain a license. Administrative measures for such licenses shall be formulated by the department of wildlife administration under the State Council.

Article 18 Anyone who intends to hunt or catch wildlife that is not under special state protection must obtain a hunting license and observe the hunting quota assigned. Anyone who intends to hunt with a gun must obtain a gun license from the public security organ of the county or municipality concerned.

Article 19 Anyone engaged in the hunting or catching of wildlife shall observe the prescriptions in his special hunting and catching license or his hunting license with respect to the species, quantity, area and time limit.

Article 20 In nature reserves and areas closed to hunting, and during seasons closed to hunting, the hunting and catching of wildlife and other activities which are harmful to the living and breeding of wildlife shall be prohibited. The areas and seasons closed to hunting as well as the prohibited hunting gear and methods shall be specified by governments at or above the county level or by the departments of wildlife administration under them.

Article 21 The hunting or catching of wildlife by the use of military weapons, poison or explosives shall be prohibited. Measures for the control of the production, sale and use of hunting rifles and bullets shall be formulated by the department of forestry administration under the State Council jointly with the public security department, and shall enter into force after being submitted to and approved by the State Council.

Article 22 The sale and purchase of wildlife under special state protection or the products thereof shall be prohibited. Where the sale, purchase or utilization of wildlife under first class state protection or the products thereof is necessary for scientific research, domestication and breeding, exhibition or other special purposes, the unit concerned must apply for approval by the department of wildlife administration under the State Council or by a unit authorized by the same department. Where the sale, purchase or utilization of wildlife under second class state protection or the products thereof is necessary, the unit concerned must apply for approval by the department of wildlife administration under the government of the relevant province, autonomous region or municipality directly under the Central Government or by a unit authorized by the same department. Units and individuals that domesticate and breed wildlife under special state protection may, by presenting their domestication and breeding licenses, sell wildlife under special state protection or the products thereof, in accordance with the relevant regulations, to purchasing units designated by the government. The administrative authority for industry and commerce shall exercise supervision and control over wildlife or the products thereof that are placed on the market.

Article 23 The transportation or carrying of wildlife under special state protection or the products thereof out of any county must be approved by the department of wildlife administration under the government of the relevant province, autonomous region or municipality directly under the Central Government, or by a unit authorized by the same department.

Article 24 The export of wildlife under special state protection or the products thereof, and the import or export of wildlife or the products thereof, whose import or export is restricted by international conventions to which China is a party, must be approved by the department of wildlife administration under the State Council or by the State Council, and an import or export permit must be obtained from the state administrative organ in charge of the import and export of the species which are near extinction. The Customs shall clear the imports or exports after examining the import or export permit. The export of the species of wildlife involving scientific and technological secrets shall be dealt with in accordance with relevant provisions of the State Council.

Article 25 The forgery, sale or resale or transfer of special hunting and catching licenses, hunting licenses, domestication and breeding licenses, and import and export permits shall be prohibited. Article 26 Where any foreigner intends, in the territory of China, to make surveys of or to film or videotape wildlife under special state protection in the field, he must apply for approval by the department of wildlife administration under the State Council or by a unit authorized by the same department. The establishment of hunting grounds open to foreigners must be approved by the department of wildlife administration under the State Council.

Article 27 Anyone engaged in the utilization of wildlife or the products thereof shall pay a fee for the protection and administration of wildlife resources. The schedule of the fee and the procedure for collecting it shall be formulated by the department of wildlife administration under the State Council jointly with the financial and pricing authorities and shall enter into force after being submitted to and approved by the State Council.

Article 28 Anyone who has caused losses to crops or other losses while hunting or catching wildlife shall be held responsible for compensation.

Article 29 The local governments concerned shall take measures to prevent and control the harm caused by wildlife so as to guarantee the safety of human beings and livestock and ensure agricultural and forestry production.

Article 30 The administrative measures for wildlife under special local protection and for other wildlife that is not under special state protection shall be formulated by the standing committees of the people's congresses of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government.

CHAPTER IV LEGAL RESPONSIBILITY

Article 31 Anyone who illegally catches or kills wildlife under special state protection shall be prosecuted for criminal responsibility in accordance with the supplementary provisions on punishing the crimes of catching or killing the species of wildlife under special state protection which are rare or near extinction.

Article 32 If anyone, in violation of the provisions of this Law, hunts or catches wildlife in an area or during a season closed to hunting or uses prohibited hunting gear or methods for the purpose, his catch, hunting gear and unlawful income shall be confiscated and he shall be fined by the department of wildlife administration; if the circumstances are serious enough to constitute a crime, he shall be prosecuted for criminal responsibility in accordance with the provisions of Article 130 of the Criminal Law.

Article 33 If anyone, in violation of the provisions of this Law, hunts or catches wildlife without a hunting license or in violation of the prescriptions of the hunting license, his catch and unlawful income shall be confiscated and he shall be fined by the department of wildlife administration and, in addition, his hunting gear may be confiscated and his hunting license revoked. If anyone, in violation of the provisions of this Law, hunts wildlife with a hunting rifle without a license for the rifle, he shall be punished by a public security organ by applying mutatis mutandis the provisions of the Regulations on Administrative Penalties for Public Security.

Article 34 If anyone, in violation of the provisions of this Law, destroys in nature reserves or areas closed to hunting the main places where wildlife under special state or local protection lives and breeds, he shall be ordered by the department of wildlife administration to stop his destructive acts and restore these places to their original state within a prescribed time limit, and shall be fined.

Article 35 If anyone, in violation of the provisions of this Law, sells, purchases, transports or carries wildlife under special state or local protection or the products thereof, such wildlife and products and his unlawful income shall be confiscated by the administrative authority for industry and commerce and he may concurrently be fined. If anyone, in violation of the provisions of this Law, sells or purchases wildlife under special state protection or the products thereof, and if the circumstances are serious enough to constitute a crime of speculation or smuggling, he shall be prosecuted for criminal responsibility according to the relevant provisions of the Criminal Law. The wildlife or the products thereof thus confiscated shall, in accordance with the relevant provisions, be disposed of by the relevant department of wildlife administration or by a unit authorized by the same department.

Article 36 If anyone illegally imports or exports wildlife or the products thereof, he shall be punished by the Customs according to the Customs Law; if the circumstances are serious enough to constitute a crime, he shall be prosecuted for criminal responsibility in accordance with the provisions of the Criminal Law on the crimes of smuggling.

Article 37 If anyone forges, sells or resells or transfers a special hunting and catching license, a hunting license, a domestication and breeding license, or an import or export permit, his license or permit shall be revoked and his unlawful income shall be confiscated and he may concurrently be fined by the relevant department of wildlife administration or the administrative authority for industry and commerce. If anyone who forges or sells or resells a special hunting and catching license or an import or export permit, and if the circumstances are serious enough to constitute a crime, he shall be prosecuted for criminal responsibility by applying mutatis mutandis the provisions of Article 167 of the Criminal Law.

Article 38 Any staff member of a department of wildlife administration who neglects his duty, abuses his power or engages in malpractices for personal gains shall be subject to administrative sanctions by the department to which he belongs or by the competent authority at a higher level; if the circumstances are serious enough to constitute a crime, he shall be prosecuted for criminal responsibility according to law.

Article 39 Any party who is dissatisfied with the decision on an administrative sanction may, within 15 days of receiving the notification on the sanction, make a request for reconsideration to the authority at the level next higher to the one that made the decision on the sanction; if he is dissatisfied with the decision on reconsideration made by the authority at the next higher level, he may, within 15 days of receiving the notification on the decision on reconsideration, institute legal proceedings in the court. The party may also directly institute legal proceedings in the court within 15 days of receiving the notification on the sanction. If the party neither makes a request for reconsideration, nor institutes legal proceedings in the court, nor complies with the decision on the sanction, the authority that made the decision on the sanction shall request the court to effect a compulsory execution of the decision. If the party is dissatisfied with a customs penalty or a penalty for violation of public security, the matter shall be dealt with in accordance with the provisions of the Customs Law or the Regulations on Administrative Penalties for Public Security.

CHAPTER V SUPPLEMENTARY PROVISIONS

Article 40 If any international treaty concerning the protection of wildlife, concluded or acceded to by the People's Republic of China, contains provisions differing from those of this Law, the provisions of the international treaty shall apply, unless the provisions are ones on which the People's Republic of China has made reservations.

Article 41 The department of wildlife administration under the State Council shall, in accordance with this Law, formulate regulations for its implementation which shall go into effect after being submitted to and approved by the State Council. The standing committees of the people's congresses of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government may, in accordance with this Law, formulate measures for its implementation.

Article 42 This Law shall come into force as of March 1, 1989.

Tools: Save | Print | E-mail |

Comment
Username   Password   Anonymous
 
China Archives
Related >>
Most Viewed >>
- White paper on energy
- Endangered monkeys grow in number
- Yangtze River's Three Gorges 2 mln years in the making
- The authorities sets sights on polluted soil
- China, US benefit from clean energy

Product Directory
China Search
Country Search
Hot Buys
九九久久国产精品| 久久精品道一区二区三区| 深夜做爰性大片中文| 欧美电影免费| 国产亚洲免费观看| 欧美激情在线精品video| 国产精品1024在线永久免费| 日日夜夜婷婷| 韩国三级香港三级日本三级la | 精品视频一区二区| 国产精品自拍亚洲| 91麻豆精品国产自产在线| a级黄色毛片免费播放视频| 精品国产一级毛片| 日韩av成人| 欧美激情影院| 日韩女人做爰大片| 国产成人欧美一区二区三区的| 免费国产在线观看不卡| 午夜久久网| 日韩av成人| 99色视频| a级毛片免费观看网站| 国产亚洲精品aaa大片| 成人免费网站久久久| 美女免费毛片| 国产网站免费| 国产成人精品综合久久久| 国产极品精频在线观看| 欧美一级视频免费| 国产成+人+综合+亚洲不卡| 国产一区免费在线观看| 国产网站免费观看| 999久久66久6只有精品| 青草国产在线观看| 91麻豆精品国产自产在线| 日本特黄特黄aaaaa大片| 国产一区二区精品| 成人影院一区二区三区| 国产激情一区二区三区| 日韩在线观看视频网站| 夜夜操网| 欧美大片毛片aaa免费看| 成人高清免费| 久久精品免视看国产明星| 国产伦精品一区二区三区在线观看| 天天色成人网| 天天做日日爱夜夜爽| 国产视频网站在线观看| 欧美激情一区二区三区中文字幕| 精品视频在线观看视频免费视频| 成人免费观看视频| 99色视频在线| 香蕉视频久久| 亚洲精品影院| 在线观看成人网 | 99久久精品国产免费| 精品国产香蕉伊思人在线又爽又黄| 四虎影视久久| 国产成人精品综合久久久| 国产欧美精品| 美女免费精品视频在线观看| 色综合久久久久综合体桃花网| 国产一区二区精品久久| 精品国产一区二区三区久久久蜜臀 | 国产不卡高清在线观看视频 | 免费国产在线观看| 亚洲精品影院一区二区| 国产成人精品综合| 国产成人啪精品视频免费软件| 好男人天堂网 久久精品国产这里是免费 国产精品成人一区二区 男人天堂网2021 男人的天堂在线观看 丁香六月综合激情 | 四虎久久精品国产| 国产一区精品| 国产成+人+综合+亚洲不卡| 高清一级毛片一本到免费观看| 成人免费一级纶理片| 毛片的网站| 好男人天堂网 久久精品国产这里是免费 国产精品成人一区二区 男人天堂网2021 男人的天堂在线观看 丁香六月综合激情 | 日韩一级黄色| 可以免费在线看黄的网站| 九九精品在线| 亚洲精品影院一区二区| 一级女性全黄生活片免费| 99久久精品国产免费| 香蕉视频久久| 免费的黄色小视频| 尤物视频网站在线| 九九久久国产精品| 国产网站在线| 青青久久国产成人免费网站| 久久福利影视| 欧美另类videosbestsex高清| 精品视频在线观看免费| 精品视频一区二区三区| 久久精品成人一区二区三区| 国产不卡在线观看| 韩国三级视频网站| 成人影视在线观看| 国产不卡高清| 国产亚洲免费观看| 日本在线www| 日韩av片免费播放| 美女免费毛片| 欧美国产日韩在线| 久久国产影院| 成人免费一级纶理片| 国产不卡高清在线观看视频 | 91麻豆精品国产片在线观看| 国产成人女人在线视频观看| 久久成人综合网| 午夜精品国产自在现线拍| 国产精品123| 国产亚洲精品aaa大片| 欧美激情一区二区三区视频高清 | 毛片成人永久免费视频| 天天做日日爱夜夜爽| 日韩在线观看免费| 久久国产影院| 国产不卡高清| 亚欧视频在线| 九九久久国产精品| 好男人天堂网 久久精品国产这里是免费 国产精品成人一区二区 男人天堂网2021 男人的天堂在线观看 丁香六月综合激情 | 久久99中文字幕| 天天色色色| 国产福利免费观看| 毛片成人永久免费视频| 国产a视频| 国产精品自拍在线| 精品在线观看国产| 91麻豆精品国产高清在线| 国产伦精品一区二区三区无广告 | 久久久久久久网| 黄色福利| 久久99爰这里有精品国产| 国产伦精品一区二区三区无广告| 天天做日日爱| 久久精品免视看国产成人2021| a级精品九九九大片免费看| 亚洲精品久久久中文字| 午夜激情视频在线观看| 午夜在线观看视频免费 成人| 欧美激情一区二区三区在线播放 | 国产网站免费| 日韩中文字幕在线播放| 久久99这里只有精品国产| 精品国产香蕉伊思人在线又爽又黄| 欧美爱爱网| 国产综合91天堂亚洲国产| 国产视频网站在线观看| 四虎影视库| 亚洲天堂在线播放| 免费国产一级特黄aa大片在线| 久久国产影院| 韩国毛片免费| 国产亚洲精品aaa大片| 午夜激情视频在线播放| 99色视频在线观看| 国产国语在线播放视频| 91麻豆国产福利精品| 日本久久久久久久 97久久精品一区二区三区 狠狠色噜噜狠狠狠狠97 日日干综合 五月天婷婷在线观看高清 九色福利视频 | 91麻豆精品国产自产在线观看一区| 韩国毛片免费| 亚洲天堂免费观看| 欧美一级视频免费| 色综合久久天天综合观看| 欧美夜夜骑 青草视频在线观看完整版 久久精品99无色码中文字幕 欧美日韩一区二区在线观看视频 欧美中文字幕在线视频 www.99精品 香蕉视频久久 | 精品国产一区二区三区久久久狼| 国产91精品露脸国语对白| 国产视频一区二区在线观看| 久久久成人网| 精品国产一区二区三区久| 亚洲女初尝黑人巨高清在线观看| 国产伦理精品| 天天做日日爱| 黄色免费三级| 国产一级生活片| 国产a一级| 亚洲第一页色| 午夜激情视频在线播放| 日本免费乱人伦在线观看| 成人影院一区二区三区| 欧美激情一区二区三区在线 | 精品久久久久久中文字幕一区| 色综合久久天天综线观看| 青青久热| 欧美a级片免费看| 国产一级强片在线观看| 日韩字幕在线| 午夜在线亚洲男人午在线| 欧美激情一区二区三区视频高清 | 国产91精品露脸国语对白| 久久精品免视看国产成人2021| 国产一区二区精品久久| 欧美电影免费看大全| 久久国产一久久高清| 日本特黄特黄aaaaa大片| 国产麻豆精品高清在线播放| 日韩欧美一及在线播放| 你懂的日韩| 久久国产影视免费精品|